[1913 Webster] Note: "In Old English, generally,
thou is the language of a lord to a servant, of an equal to an
equal, and expresses also companionship, love, permission,
defiance, scorn, threatening: whilst ye is the language of a
servant to a lord, and of compliment, and further expresses honor,
submission, or entreaty." --Skeat. [1913 Webster] Note: Thou is now
sometimes used by the Friends, or Quakers, in familiar discourse,
though most of them corruptly say thee instead of thou. [1913
Webster]
You \You\ ([=u]), pron. [Possess. Your ([=u]r) or Yours ([=u]rz); dat. & obj.
You.] [OE. you, eou, eow,
dat. & acc., AS. e['o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e],
ye; akin to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih,
acc., Icel. y[eth]r, dat. & acc., Goth. izwis; of uncertain
origin. [root]189. Cf. Your.] The pronoun of the second
person, in the nominative, dative, and objective case, indicating
the person or persons addressed. See the Note under Ye. [1913 Webster] Ye go to
Canterbury; God you speed. --Chaucer. [1913 Webster] Good sir, I do
in friendship counsel you To leave this place. --Shak. [1913
Webster] In vain you tell your parting lover You wish fair winds
may waft him over. --Prior. [1913 Webster] Note: Though you is
properly a plural, it is in all ordinary discourse used also in
addressing a single person, yet properly always with a plural verb.
"Are you he that hangs the verses on the trees, wherein Rosalind is
so admired ?" --Shak. You and your are sometimes used indefinitely,
like we, they, one, to express persons not specified. "The looks at
a distance like a new-plowed land; but as you come near it, you see
nothing but a long heap of heavy, disjointed clods." --Addison.
"Your medalist and critic are much nearer related than the world
imagine." --Addison. "It is always pleasant to be forced to do what
you wish to do, but what, until pressed, you dare not attempt."
--Hook. You is often used reflexively for yourself of yourselves.
"Your highness shall repose you at the tower." --Shak. [1913
Webster]
Yours \Yours\ (["u]rz), pron. See the Note under
Your. [1913 Webster]
Homophones
- yaws (non-rhotic accents)
Pronoun
yours- That which belongs to you; the possessive second person
pronoun used without a following noun.
- If this edit is mine, the other must be yours.
- Their encyclopedia is good, but yours is even better.
- It’s all yours.
- Their encyclopedia is good, but yours is even better.
- If this edit is mine, the other must be yours.
- Yours sincerely, Yours faithfully, Yours, Sincerely yours.
Usage notes
- In British English the adverb almost invariably follows the word yours at the end of a letter; in American English it usually precedes it. As a general rule, sincerely is only employed if the name of the recipient is already known to the writer; a letter begun with Dear Sir or Dear Madam finishes with faithfully. Yours on its own and yours ever are less formal than the other forms.
Translations
Possessive pronoun
- Dutch:
- Finnish: sinun
- French:
- Informal, belonging to one person:
- le tien , la tienne , les tiens p, les tiennes f|p
- Formal, belong to multiple people:
- le vôtre , la vôtre , les vôtres p, les vôtres f|p
- Informal, belonging to one person:
- Interlingua: tue s, vostre p
- Italian:
- Informal, belonging to one person:
- Formal, belonging to one person:
- Informal, belonging to multiple people:
- Formal, belonging to multiple people:
- Old English: þīn s, inċer dual, ēower p
- Russian: твой (tvoj) (informal), ваш (vaš) (formal)
- Spanish: tuyo s, vuestro p, suyo formal
- Swedish:
Sincerely
Yours can be:
- The possessive pronoun version of you
- Yours, a commonly used but incorrect name of the World War II poem The Life That I Have
- "Yours", a form of valediction
- "Yours," a popular song adopted from the Spanish song "Quiéreme Mucho"